Když vy dva přijdete před porotu, nebudou vypadat nejlíp.
Ako vas dvoje stanete pred porotu oni æe izgledati glupo.
Možná, že si to schovávali před porotu.
Možda su to èuvali za suðenje.
Až vás to tu přestane bavit, tamhle pan EIving Patrick vám rozdá předvolání a půjdeme se bavit před porotu.
Ako se umorite od razgovora ovdje, g. Elvin Patrick æe vam uruèiti optužnicu, pa æemo razgovarati pred velikom porotom.
Postavit jí před porotu, zavřít toho chlápka.
Da je izvedemo pred porotu, da uhapsimo tipa.
Nehledě na to, co se bude dít dál, si odsedíš každej den ze zbývajících sedmi let, aniž bys musel před porotu.
Ležiš sve što je ostalo od tvojih 7, a da ni ne vidiš porotu! - A, možda i zavera za ubistvo.
Postavíte mě před porotu a ne jen vy selžete u usvědčování, ale nikdy nebudete znát pravdu.
Stavi me pred porotu I ne samo da neces dobiti osudu Vec nikada neces saznati istinu.
Omlouvám se, ale nemůžu ho postavit před porotu.
Ne bih se usudila da ga pošaljem pred porotu, žao mi je.
Máš ještě nějaký dobrý rady, než půjdu před porotu?
Imaš li neki savet pre nego što izaðem da svedoèim?
A když s tím půjdeme před porotu, když to vyhrajeme... když vám porota udělí to přiznání, po kterém očividně tak bažíte...
I ako dobijemo ovaj slucaj pred porotom i ako vam porota da priznanje za kojim toliko ocigledno žudite...
Opravdu chcete předstoupit před porotu a zaútočit na svátost manžeskou?
Zbilja želite otiæi pred Odbor i napasti sakrament braka?
S tím, co zde bylo řečeno, pokud vás pošlu zpět před porotu, zodpovíte všechny otázky, které vám budou položeny?
Ako vas vratim pred vrhovnu porotu, hoæete li odgovoriti na sva postavljena pitanja?
Jsem pro vzetí do vazby, do losangeleské vazební věznice do té doby, než budete ochoten vystoupit před porotu a zodpovědět její otázky.
Odreðujem vam nadzor šerifa okruga Los Angelesa dok ne istupite i ne pristanete da odgovorite vrhovnoj poroti.
Obžaloba, ať prosím předstoupí před porotu.
Hoæe li tužilaštvo molim vas pristupiti?
Jen vám říkám, že vzpomínky budou jen horší, když tenhle případ dojde před porotu.
Кажем вам да ће успомене постати још горе када изнесем случај пред пороту.
Jsou to teprve tři dny, ale jestli to necháme jít před porotu, jsme v háji.
Još tri dana, ako ovo doðe do porote, nadrljali smo.
Nerada to přiznávám, ale myslím, že postavit Emily před porotu jako první, je od Brookse chytré.
Mrzim što moram da priznam, ali mislim da je pametno što Bruks hoæe da prvo Emili svedoèi.
Nechcete přece, aby se vdovina žádost dostala před porotu.
Ne želite da udovièina tužba dospije do porote.
Nemůžeme tvrdit, že jste nic z toho neudělala, takže jednoho dne se to dostane před porotu a možná vás zprostí viny,
Не можемо да расправљамо како нисте то урадили, јер ће једног дана доћи пред пороту и бићете ослобођени.
Wilk Hobson nemohl riskovat a jít s tím před porotu.
Wilk Hobson nije mogao riskirati odlazak pred porotu.
Předstoupíme před porotu a do oběda budeme mít dvě obvinění z vraždy.
DO RUÈKA ÆEMO IMATI DVE OPTUŽBE ZA UBISTVO.
A Kellogg už se nikdy nebude moct postavit před porotu, aniž by je proti sobě poštval.
И Бријан никада неће моћи корак испред жирија поново без њих СДА.
Není žádná šance, že se to dostane před porotu.
Nema šanse da ovaj sluèaj izaðe pred porotu.
Musel jsem jít před porotu, vidět co na mě máte, odejít nevinný.
Morao sam da vidim kojom kartom æeš me spasiti od porote.
Než se dostanete před porotu, vydáme už třetí generaci.
Dok doðeš pred porotu, bit æemo veæ na treæoj generaciji raèunala.
Pokud s tím Ellie půjde před porotu, váš klient by se mohl dívat na miliony za odškodné.
Sada, ako Ellie ovo odvede pred porotu, vaši klijenti bi mogli imati milijunsku štetu.
PO DESETI DNECH VÝPOVĚDÍ JDE ŠPIÓN ABEL PŘED POROTU
NAKON 10 DANA SVEDOÈENJA, SLUÈAJ ŠPIJUNA ABELA IDE PRED POROTU
Udělám všechno, abych ten proces pozdržel, ale když se nestane zázrak, půjde váš případ před porotu.
Ja æu se stalno žaliti kako bih usporio proces, ako ne bude èuda, sluèaj æe odluèiti porota.
Když se Bureau přivalí a začne zatýkat, pravda vyjde na povrch, a když se to dostane před porotu, někdo bude muset být zodpovědný za Ariho zločiny.
Kad Biro poène da hapsi, a istina izaðe na videlo, kad se stvar predstave poroti, neko æe morati biti odgovoran za Arijeve zloèine.
Irene vezme váš případ před porotu a pohřbí ho.
Ajrin æe izneti tvoj sluèaj pred porotu i srediæe ga na sudu.
Je schopen dát se vytvarovat do podoby, kterou chci vidět, až předstoupíme před porotu?
Ima li potencijala da bude oblikovan na naèin koji ja želim kada budemo pred porotom?
Nabízím Sliderovi příležitost nacvičit si některé... obyčejné sociální interakce, než ho posadíte před porotu.
Nudim Slajderu priliku da vežba neke obiène društvene interakcije pre nego ga stavite ispred porote.
Když někdo z nich půjde před porotu, tak skončil.
Ako dospeju pred porotu, gotovi su.
Jste veřejná osoba, Dr. Mastersi, takže vás musím upozornit, že pokud na to přistoupíte, budete muset vstoupit do soudní síně, postavit se před porotu i tisk, a přiznat, že jste sexuální deviant.
Vi ste javna liènost, doktore Masters, pa moram da napomenem da ako prihvatite ovu nagodbu, od vas æe se zahtevati da odete u sudnicu, stanete ispred porote i novinara i priznate da ste seksualno devijantni.
Protože když s tím půjdeme před porotu, dostaneme maximum.
Јер, ако изађемо на суд држаће се максимума.
DNA se dostane před porotu, zároveň ale panu Proctorovi dovolím dokázat, že byla záměrně skryta nahrávka.
Ako uvrstimo nalaz DNK meðu dokaze, dozvoliæu g. Proktoru da kaže da ste to namerno krili.
Ericu, jak s už první den postavím před porotu a řeknu, že John Rayburn je lhář a vrah, a naznačím, že je to zkurvený debil, porota už nebude poslouchat co budu říkat po zbytek sporu.
Erik, ako ustanem prvog dana pred porotom i kažem da je Džon Rejbarn lažov i ubica, i nagovestim da je on jebeno govno, porota neæe èuti ništa drugo što imam da kažem do kraja suðenja.
0.43947100639343s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?